Traduction française du texte d'accueil
Comment est-ce que l'Europe parle? - Ce n'est pas seulement une question de mots, mais aussi une question du style. Des habitudes européennes sont déterminées par de certaines qualités:
1) respect et attention pour l'autre,
2) concentration aux communalités et
3) l'assécuration, que pas de membre ne soit ignoré.
Le projet EuroLSJ réalise ces critères pour l'aspect plus important de chaque cohabitation humaine: pour la langue.
L, S et J sont les initiales du mot "langue" dans les trois plus grandes familles de langues d'Europe, romane (L), germanique (S) et slavon (J), quelles symbolisent ici l'entier des langues et familles de langues d'Europe. EuroLSJ est une procedure de standardisation de langue et le produit plus praticable de l'eurolinguistique. Son resultat est l'européen LSJ, la langue représentative pour l'Europe.
La connaissance de cette langue signifie la préparation optimale pour une vie en Europe. Parce que, en remplissant ces critères, l'européen LSJ peut vous offrir la facilitation maximale de l'accès à chaque langue nationale d'Europe. Pour exemple environ:
55 % pour l'espagnol,
55 % pour l'allemand et
45 % pour le russe,
tellemet, que ces nombres peuvent être regardés comme "potentiel de transfer" entre l'européen LSJ et les concernantes langues nationels. Ce potentiel est extraordinairement précieux, car l'homme apprend tout dans sa vie par transfer entre des choses similes.
La somme de ce potentiel entre l'européen LSJ et toutes les langues maternelles d'Europe est actuellemet environ
980 %.
La moyenne du support pour chaque mot et chaque règle dans la population européenne est actuellement
327 millions de locuteurs natifs
dans toute l'Europe - et seulemet l'Europe. des territoires hors d'Europe, où on parle des langues européennes, ne sont pas comptées encore ici.
Toutes informations officielles sur le projet EuroLSJ et la langue européen LSJ peuvent être trouvées sur ce site, particulièrement l'orthographe, le vocabulaire (tant qu'il existe déjà), la grammaire et le système de déduction. De plus, ce site contient beaucoup d'informations dans des langues nationales.
Si vous voulez participer à notre projet ou nous supporter, nous sommes heureux de votre contact. Les expériences de ce projet mènent directement à la conclusion:
Quór en volja, tár en via.
(Où il y a une volonté, il y a un chemin.)
salutations cordiales
Erhard Steller
fondeur et directeur du projet EuroLSJ
© Erhard Steller 2009
>>> www.EuroLSJ.eu <<<