EuroLSJ

Woordenboek

Het woordenboek van de Europese taal

En zo ontstond het woordenboek:

Er zijn Europese hoofdtrends in spelling en uitspraak (fono-orthografische europeanisms), Europese hoofdtrends in woordenschat en woordbetekenissen (lexicale europeanisms), evenals Europese hoofdtrends in grammaticale vormen (morfologische europeanisms). Verder zijn er ook Europese hoofdtrends met betrekking tot syntaxis en differentiatie (formeel europeanisme).

Nu de fonologisch-orthografische europeseismen op het lexicale en morfologische Europeanisme worden toegepast, rekening houdend met het formele Europeanisme, onthult iets verrassends, dat het dagelijkse leven begeleidt van mensen van de Atlantische Oceaan tot de Oeral: Europese taal.

Het voordeel van een gemeenschappelijke lexicografie is dat deze tot op zekere hoogte tegelijkertijd over alle talen van Europa informeert. Pas daarna moet men zich specialiseren in een individuele taal, die dan veel eenvoudiger is. Namelijk met een tot tweederde gemakkelijker.

De eigenaardigheid van de EuroLSJ-procedure is dat europees taalmateriaal wordt verzameld met het grootste respect voor elke taal afzonderlijk. Het doel van de procedure is om ALLE talen van Europa zo sterk mogelijk weer te geven.

Op deze manier ontstond een woordenboek van de Europese taal. Het doel van het EuroLSJ-project is om dit woordenboek in alle Europese talen te laten verschijnen.

Tot dusver bestaat het woordenboek alleen in het Duits. Maar eigenlijk hoeft dit u niet te irriteren: de inhoud van het woordenboek is voor 90% taalneutraal; De grammatica bestaat voornamelijk uit tabellen die zijn gelabeld in internationale termen. Daarnaast vindt u in de woordenlijst boven vertalingen van gebruikswoorden in het Nederlands. Dat betekent: Als u geïnteresseerd bent in het woordenboek nu, kan de Duitse editie u al veel bieden!

Het woordenboek bevat:

Voorbeeld van een nationale editie van het woordenboek van de Europese taal:

Europees is een volledige taal, hoewel slechts een klein deel ervan hier is gedocumenteerd. Voor elk woord en elke regel die behoort tot een taal volgens Europese gewoonten, is er een maximaal europese vorm.

Wat in dit woordenboek wordt beschreven, heeft gemiddeld 390 miljoen sprekers in Europa, voor wie het deel uitmaakt van de moedertaal in 18 nationale varianten.

Op de volgende pagina's kunt u het boek bekijken:

amazon

ISBN 9-783752-858525 – 468 pagina's .

automatisch vertaald door Google. laatste bijwerking: 16.03.2020



impressum | gegevensbescherming

(c) EuroLSJ 2020